책소개
번역의 예술과 과학 : 직업에 대한 포괄적인 가이드는 번역 분야에 관심이있는 사람에게 반드시 읽어야합니다. 이 책은 번역 이론의 기본에서부터 직업에서 성공하는 데 필요한 실용적인 기술에 이르기까지 모든 것을 다루는 번역의 예술과 과학에 대한 철저한 개요를 제공합니다. 이 책의 주요 전문가들의 공헌 으로이 책은 번역가, 학생 및 매혹적인 번역 세계에 관심이있는 사람에게 귀중한 자료입니다. 당신이 방금 시작하든 노련한 전문가이든, 번역의 예술과 과학은 직업에 대한 필수 가이드입니다.
목차
소스와 대상 언어
두 언어의 문법과 구문에 대한 지식
문화적 인식과 감도
연구 기술
세부 사항에 대한 관심
시간 관리 기술
번역 소프트웨어 및 도구
압력을 받고 마감일을 맞추는 능력
다양한 분야에서 특수 용어에 대한 지식
번역에서 법적, 윤리적 고려 사항에 대한 이해
다른 작문 스타일과 톤에 적응하는 능력
현지화 및 국제화에 대한 지식
다른 파일 형식 및 인코딩
고객 및 동료와 효과적으로 의사 소통하는 능력
번역 기억 및 용어집 관리에 대한 지식
기계 번역 및 편집 후 이해
번역을 교정하고 편집하는 기능
용어 관리 및 표준화에 대한 지식
산업 별 규제 및 표준에 대한 친숙 함
기밀 정보를 처리하는 능력
언어 별 작문 규칙과 스타일에 대한 지식
대상 청중과 그들의 요구에 대한 이해
여러 프로젝트를 동시에 처리하는 기능
번역 산업 및 시장 동향에 대한 지식
다른 번역 기술과 전략에 익숙합니다
정확하고 일관된 번역을 제공하는 능력
소스 자료와 그 맥락에 대한 지식
목적에 대한 이해와 번역의 의도 된 사용
독립적으로 그리고 팀의 일원으로 일할 수있는 능력
대상 문화와 그 관습에 대한 지식
다른 방언과 지역적 변형에 익숙합니다
기술 및 과학 텍스트를 처리하는 능력
번역 프로세스 및 워크 플로에 대한 지식
품질 보증의 중요성에 대한 이해
소스 텍스트에서 모호성과 불확실성을 처리하는 능력
대상 시장과 선호도에 대한 지식
다른 번역 표준 및 지침에 익숙합니다
창의적이고 문학적 텍스트를 처리하는 능력
소스 언어의 역사와 진화에 대한 지식
대상 고객에 대한 번역의 영향 이해
관용적 표현과 문화적 참조를 처리하는 능력
대상 언어의 역사와 진화에 대한 지식
다른 번역 가격 모델에 익숙합니다
마케팅 및 광고 텍스트를 처리하는 능력
출처 문화와 그 관습에 대한 지식
번역에서 맥락의 중요성에 대한 이해
법적 및 재무 텍스트를 처리하는 능력
대상 언어의 지역적 변형 및 방언에 대한 지식
다른 번역 프로젝트 관리 도구에 익숙합니다
오디오 및 비디오 번역을 처리하는 기능